Do you know when you are away from your family, friends or anyone you love. That feeling of emptiness, loneliness... In English is used miss. You say I'm missing you... But I don't know if there is another word to describe the feeling (in English). In Portuguese we have a special word for that feeling it is SAUDADES.
We have songs about it, poetry... People say the Portuguese is the only language that has that. Yes, a word for the feeling. Think about your first best friend. You met him/her in school or in your old neighborhood. You were impossible together and after a few years spend all the time you had with each other now... You don't even know where he/she is... I miss that, I miss my first best friend. This nostalgic feeling is SAUDADES.
Once looking up online I got to whole discussion that you have similars words in English for it, but as always when you translate anything it looses a little bit the meaning behind it. And the best way I found out to describe it was:
Saudade was once described as "the love that remains" or "the love that stays" after someone is gone.
As song by a brazilian singer says: "To com sintomas de Saudades:"
I got symptoms of Saudades
No comments:
Post a Comment